<Header>
<Author: 李白>
<Title: 宣州謝朓樓餞別校書叔雲>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 宣州の謝朓樓にて校書叔雲に 餞別す>
<BookPage: 197>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
棄我去者昨日之日不可留，
亂我心者今日之日多煩憂。
長風萬里送秋雁，
對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨，
中間小謝又清發。
俱懷逸興壯思飛，
欲上青天覽日月。
抽刀斷水水更流，
舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意，
明朝散髮弄扁舟。
<End Poem>
<Translation>
我（われ）を棄（す）て去（さ）る者（もの）は　　
昨日（きのう）の日（ひ）にして　留（とど）むべからず
我（われ）が心（こころ）を乱（みだ）す者（もの）は　　
今日（きょう）の日（ひ）にして　煩憂（はんゆう）　多（おお）し
長風萬里（ちょうふうばんり）　　秋雁（しゅうがん）を送（おく）る
此（こ）れに対（たい）して　以（もっ）て高楼（こうろう）に酣（かん）すべし
蓬莱（ほうらい）の文章（ぶんしょう）　　建安（けんあん）の骨（こつ）
中間（ちゅうかん）の小謝（しょうしゃ）　　又清発（またせいはつ）
倶（とも）に逸興（いつきょう）を懷（いだ）きて　壯思（そうし）飛（と）び
青天（せいてん）に上（のぼ）りて　日月（じつげつ）を覽（と）らんと欲（ほっ）す　
刀（かたな）を抽（ぬ）きて　水（みず）を斷（た）てば　水（みず）は更（さら）に流（なが）れ
杯（さかずき）を挙（あ）げて　愁（うれ）いを銷（け）せば　　愁（うれ）ひ更（さら）に愁（うれ）ふ　　　　　　　　
人生（じんせい）　世（よ）に在（あ）りて意（い）に称（かな）はずすんば
明朝（みょうちょう）　髮（かみ）を散（さん）じて扁舟（へんしう）を弄（ろう）せん

<End Translation>